韓国リモートチームの文脈
韓国のリモートチームは(1) カカオトーク文化と衝突する業務メッセンジャー、(2) 国内レジデンシー・セキュリティ要件、(3) 残業なしに生産性維持といった課題を抱えています。
スタック構成
メッセンジャー **JANDI** または **Doorayメッセンジャー** — カカオトークと分離。業務は業務らしく。
ドキュメント・Wiki **Dooray Wiki** または **Notion**(セキュリティ余裕があれば)。
プロジェクト **Doorayプロジェクト** または **Jira/Linear**(エンジニアリング)。
ビデオ会議 **Zoom** または **Google Meet**。大規模会議はZoomが依然安定。
ファイル **Google Drive** または **Doorayドライブ**。
非同期ドキュメント **Loom** + **Notion** — 会議の代替に録画。
推奨組み合わせ
- **初期(5〜15名)**: SwitまたはDoorayオールインワン
- **中期(15〜50名)**: Slack + Notion + Google Drive + Zoom
- **エンジニアリング中心**: GitHub + Linear + Notion + Slack
- **公共・金融**: Doorayオンプレミス + Microsoft 365
韓国リモート運用のコツ
- カカオトーク業務チャンネル分離禁止:業務メッセージは一箇所に集中
- 毎週金曜午後にステータス共有の非同期ドキュメント
- 新入社員オンボーディングドキュメントをDooray/Notionに標準化
落とし穴
- 全てをカカオトーク団体チャットで:検索不可、記録も残らない
- ビデオ会議過多:非同期ツールで代替可能か先に検討
- ドキュメント無しに会議で意思決定:リモートでは致命的
リモートチームの核心は「ドキュメント化習慣+非同期コミュニケーション」であり、ツールはそれを促進する役割です。